728x90
    반응형

    카페 아메리카노(Caffè Americano)의 유래

    한국에서 대다수를 이루는 카페에서는 에스프레소 방식으로 커피를 내립니다.

    에스프레소 방식이란? 증기를 이용하여 뽑아내는 것이 증기관차를 보는 것 같다고 하여서 기관차를 뜻하는 Express를 이탈리아어로 에스프레소로 발음합니다.


    이탈리아의 커피는 대부분 에스프레소를 그대로 마십니다. 그래서 조합 또한 대부분 에스프레소 그대로를 넣는 것으로 유명하죠. 

    예) 에스프레소 + 휘핑크림 = 비엔나 / 에스프레소 + 캐러멜소스 = 캐러멜 마키야토

    그래서 미군들이 커피를 달라고 했을 때 이탈리아인들은 당연히 에스프레소를 주었고, 에스프레소의 쓴맛이 너무 심해 놀란 미군들은 에스프레소에 물을 타서 자신들의 입맛에 맞추어 연하게 먹기 시작했습니다. 에스프레소가 물과 만남으로서 만들어진 커피가 바로 아메리카노입니다. 

    굳이 하나 더 말씀드리자면, 아메리카노와 롱 블랙입니다.

    아메리카노는 뜨거운 물에 에스프레소를 넣은 커피이고, 롱 블랙은 에스프레소에 뜨거운 물을 넣는 커피입니다. 차이는 언제 물을 넣냐이지만, 롱 블랙이 크레마가 오래가고, 맛이 더 진하고 깊다는 평이 많습니다. 아메리카노는 미국인들이 먹는 커피라고 하면, 롱 블랙은 호주나 뉴질랜드 쪽에서 선호하는 커피라고 알아두시면 좋습니다.


    하지만, 왜 이름이 아메리카노일까요? 

    아메리카노의 이름이 정해진 것에 대한 설은 여러 가지입니다. 세계 2차대전에서 이탈리아에 있던 미군들이 물에 에스프레소를 타 먹는 것을 비웃으려고 아메리카노라고 부른다는 설. 홍차를 좋아하는 미국인들이 홍차를 대신하여 비슷한 농도로 마시려고 물을 타는 것을 빗대어 미국인들이 먹는 커피라고 하는 설. 여러가지 설들이 있지만 공통점은 미국인들이 마시는 커피라는 것입니다. 그리고 지금까지 에스프레소를 물과 함께 마시는 음료를 아메리카노라고 부르는 것이죠.

    저는 캐나다에서 생활한 적이 있었는데, 캐나다인들은 대부분 블랙이라고 하든지 아니면 안에 들어가는 설탕/크림 숫자를 말합니다. 예를 들어) Can I have a double double, please? 이 말은 설탕 크림 2개씩 넣은 커피를 주세요. 라는 뜻으로 해석하시면 됩니다. 하지만, 캐나다에서 아메리카노를 달라는 말은 들어본 적이 없습니다. 주변에 아메리카노처럼 블랙커피를 좋아하는 사람들이 별로 없어서 그런 걸까요?


    728x90
    • 네이버 블러그 공유하기
    • 네이버 밴드에 공유하기
    • 페이스북 공유하기
    • 카카오스토리 공유하기